Thế thần toàn thư
Register
Advertisement
Thế thần toàn thư
25px-Padlock-olive.png 25px-CPrince_Headpiece_Good.png

Xã hội là một bản thể rất phát triển trong thế giới Avatar. Các tầng lớp xã hội thường dựa trên địa vị, danh vọng, sự giàu có và quyền lực. Mặc dù hầu hết mọi người sinh ra đã có địa vị xã hội được định sẵn, cũng có một số trường hợp ngoại lệ, trong đó nhiều người có thể đạt được địa vị cao hơn do những đóng góp và phục vụ quan trọng đối với triều đình, như đã thấy với Long Feng. Xã hội khác nhau giữa các quốc gia, như xã hội của Phong Tộc thanh bình và không phức tạp như ở Hỏa QuốcThổ Quốc.

Trong những năm gần đây, Cộng Hòa Thống Nhất đã mở ra những cách thức mới để công dân có thể thăng tiến trên con đường sự nghiệp và tiền tài, như thành tựu của một người cũng có thể xác định địa vị của họ trong xã hội bên cạnh nguồn gốc xuất thân của họ.

Phong Tộc[]

Trước cuộc diệt chủng, trong tất cả các quốc gia, Phong Tộc dường như tôn trọng sự bình đẳng nhất, và hầu hết dân chúng Phong Tộc đều là người tu hành. Bộ phận nắm quyền hành cao nhất là Hội đồng Trưởng lão.

Hội đồng Trưởng lão[]

Air Nomads

Hội đồng Trưởng lão là bộ phận có địa vị cao nhất trong xã hội Phong Tộc.

Quyền hành của Hội đồng Trưởng lão như thế nào vẫn chưa rõ. Tuy nhiên, có thể xác nhận rằng họ không được xem là hoàng tộc. Họ được tin tưởng trong việc đưa ra những quyết định trong xã hội và rất được người dân kính trọng. Giống như các vị Hỏa hiền triết của Hỏa Quốc, hội đồng có một vị Phương trượng hoặc một vị Ni trưởng, nhân vật có thẩm quyền hơn các tăng ni khác[1].

Dân thường Phong Tộc[]

Có vẻ như là tất cả các người dân du mục trong Phong Tộc đều được coi là bình đẳng về quyền lợi và địa vị xã hội. Điều này là lẽ tự nhiên bởi vì tất cả người dân du mục của Phong Tộc đều là những ngự nhân và giữa họ chỉ có vài sự khác biệt giữa năng lực ngự thuật.

Thủy Tộc[]

Xã hội Thủy Tộc khác nhau giữa Bắc Thủy TộcNam Thủy Tộc. Trong khi bộ tộc nhỏ hơn ở phía Nam dường như xem tất cả các thành viên đều bình đẳng, bộ tộc phía Bắc dường như có sự phân chia bộ phận xã hội.

Tộc trưởng[]

Bắc Thủy Tộc[]

Pakku, Arnook and Yue

Tộc trưởng và những người cố vấn của ông dường như sở hữu địa vị cao nhất trong xã hội Thủy Tộc.

Bắc Thủy Tộc khác với Nam Thủy Tộc thông qua trật tự xã hội phức tạp hơn của nó, được chỉ ra bởi Hahn trong khi anh nhiếc móc sự bất ngờ và sự không hài lòng của Sokka về vấn đề hôn nhân sắp đặt của Yue[2].

Trong Bắc Thủy Tộc, tộc trưởng được xem là hoàng tộc trong một phạm vi nào đó, như con gái của ông mang danh hiệu Công chúa bộ tộc. Tộc trưởng là người đưa ra các quyết định cho bộ tộc và có thể xác lập hoặc bãi bỏ một số luật lệ và phong tục nhất định. Tuy nhiên, hôn nhân sắp đặt dường như không phải là một trong số đó, điều ấy có nghĩa là quyền lực của người đứng đầu vẫn có giới hạn. Ví dụ, Tộc trưởng Arnook nói rằng ông không thể buộc Sư phụ Pakku nhận lại học trò của mình nếu ngài ấy không muốn, ngay cả khi học trò đó là Thế thần[3].

Nam Thủy Tộc[]

Tại Nam Thủy Tộc, thể chế bộ tộc có vẻ ít phức tạp hơn. Tộc trưởng có khả năng lãnh đạo người dân của mình và đưa ra các quyết định. Không giống như con gái của Tộc trưởng Arnook, con của Tộc trưởng Hakoda không có danh hiệu "Hoàng tử" hay "Công chúa", và Hakoda cũng không được xem là hoàng tộc. Cá nhân tộc trưởng cũng có thể tự dẫn dắt các chiến binh của mình trong trận đấu. Tại Vịnh Tắc Kè, bên trong một cái lều lớn, Hakoda được nhìn thấy với một nhóm khoảng bảy thành viên đang bàn tính kế hoạch cho một trận chiến tiếp theo[4].

Cố vấn tộc trưởng[]

Tại Bắc Thủy Tộc, tộc trưởng có những cố vấn bên cạnh để giúp ông đưa ra các quyết định. Họ dường như cũng sở hữu địa vị quyền lực cao, và được ngồi bên cạnh tộc trưởng trong các cuộc họp và các sự kiện khác[3]. Mặc dù tộc trưởng có nhiều quyền lực hơn so với những người cố vấn, họ vẫn là thành viên quan trọng của xã hội Bắc Thủy Tộc. Những cố vấn được biết đến là vị ngự thủy sư của bộ tộc, Pakku, và con gái của tộc trưởng, Công chúa Yue.

Dân thường Thủy Tộc[]

Bắc Thủy Tộc[]

Trong Bắc Thủy Tộc, tất cả người dân dường như đều bình đẳng, mặc dù do những luật lệ, nữ giới bị cấm học thủy thuật, và bị hạn chế xuống khả năng trị liệu thay cho môn ngự thuật trên[3].

Nam Thủy Tộc[]

Southern Water Tribe children

Nông dân Thủy Tộc.

Trong Nam Thủy Tộc, tất cả các thành viên của bộ lạc, ngay cả con cái của tộc trưởng, đều được coi là những người dân bình thường và cũng được gọi là nông dân[5]. Bộ tộc không thể hiện đây là một xã hội phát triển. Không có sự khác biệt xã hội rõ ràng dành cho các chiến binh. Trước những cuộc Đột kích Nam Thủy Tộc, một phần khá đông người dân là các thủy nhân, nhưng những cuộc đột kích sau này đã làm cho bộ tộc chỉ còn sót lại duy nhất một thủy nhân cuối cùng - Katara[6]

Trong thời đại của Korra, bộ tộc dường như được cải thiện hơn. Lễ hội văn hóa và khu vực sinh sống mở rộng cho thấy dân số đã phát triển đáng kể trong khoảng bảy mươi gần đây[7].

Thổ Quốc[]

Bởi vì một lượng khổng lồ những người dân sinh sống khắp toàn bộ Thổ Quốc, hệ thống phân chia xã hội của quốc gia này được phân theo tầng tương ứng.

Thổ vương[]

Long Feng standing beside Earth King

Thổ vương và cố vấn của ông là những người chiếm giữ địa vị cao nhất trong xã hội.

Thổ vương là vị vua của Ba Sing Se và cũng là vị quân vương cai trị hợp pháp của Thổ Quốc. Ông chiếm giữ một vị trí xã hội cao nhất trong toàn bộ vương quốc. Hoàng cung và triều đình của ông nằm trong vùng Thượng Hoàn của kinh thành[8].

Những Thổ vương tiền triều trước đó nắm giữ quyền lực to lớn trên toàn bộ vương quốc. Gần đây, một âm mưu[9] đã dẫn đến sự suy giảm của ngôi vị này từ một nhà cầm quyền đúng nghĩa trở thành một bù nhìn, như trường hợp của Thổ vương đời thứ 52, Kuei[10]; ngài đã bị lừa như thể mình là một vị thần của dân chúng. Kuei trở lại nắm quyền sau khi cuộc Chiến tranh Trăm Năm kết thúc, với âm mưu bị phá vỡ, ngài đã trở lại vai trò vốn có của Thổ vương trong xã hội[11].

Nhà cầm quyền địa phương[]

Là một nước có chế độ quân chủ liên minh, Thổ Quốc có một số nhà lãnh đạo thực thi quyền lực trên từng vùng địa phương riêng lẻ. Trong khi Thổ vương là người có quyền lực tối cao, hơn cả những nhà lãnh đạo như thế, họ vẫn sở hữu quyền tự trị đáng kể trên lãnh thổ địa phương của họ.

  • Omashu vương - Omashu, một thành phố tự trị ở Thổ Quốc, cũng có vị vua riêng[12]. Tuy nhiên, ông chưa đủ quyền để được xếp vào địa vị xã hội cao như của Thổ vương, vì chỉ có một vị nguyên thủ duy nhất của Thổ Quốc mới độc quyền nắm giữ danh hiệu này, và vì thế Omashu vương vẫn phụ thuộc vào Ba Sing Se.

Hội đồng Ngũ[]

Hội đồng Ngũ một nhóm gồm năm vị võ tướng có quyền lực nhất của Thổ Quốc. Họ có được một sự tôn trọng cao. Hội đồng Ngũ sở hữu quyền lực lớn và địa vị cao, họ nắm giữ toàn bộ binh quyền[8].

Nội các Đại thần Ba Sing Se[]

Nội các Đại thần là một chức quan được Quân vương nắm giữ quyền lực tối cao của Ba Sing Se tín nhiệm. Đó là một công việc duy trì an ninh trật tự trong chốn đô thành phồn hoa. Chức quan này được coi là một địa vị xã hội cao, vì đóng vai trò là nhà cố vấn quan trọng nhất của Thổ vương[10].

Quý tộc thượng lưu[]

Những người thuộc tầng lớp quý tộc thượng lưu sống trong một cuộc sống giàu có, xa hoa và sang trọng. Nhiều người trong số họ sống trong vùng Nội Thành của Ba Sing Se, vùng Thượng Hoàn[9]. Có lẽ những quý tộc khác sống rải rác trên toàn lãnh thổ Thổ Quốc, mặc dù ví dụ duy nhất được biết đến là gia tộc Beifong tại trấn Gaoling, một trong những gia tộc giàu có nhất của Thổ Quốc[13], sở hữu được sự tôn trọng và thừa hưởng nhiều ưu đãi trên toàn vương quốc[14].

Tầng lớp trung lưu[]

Rất ít thông tin được tiết lộ về những người dân thuộc tầng lớp trung lưu của Thổ Quốc. Tuy nhiên, vẫn có thể thấy họ vẫn giữ được nhiều quyền lợi và cơ hội, như Long Feng được sinh ra là một thường dân thuộc tầng lớp trung lưu và cuối cùng ông đã có thể nắm giữ chức quan Nội các Đại thần Ba Sing Se[15]. Thường dân trung lưu vẫn có đủ khả năng thừa hưởng một nền giáo dục, Đại học Ba Sing Se nằm trong vùng Trung Hoàn của kinh thành[8].

Tầng lớp hạ lưu[]

Earth Kingdom peasants

Nông dân Thổ Quốc là những người bần cùng nhất trong xã hội.

Phần lớn dân cư Thổ Quốc bao gồm tầng lớp xã hội này. Nông dân, thợ thủ công, người lính không có tay nghề, nghệ nhân, người tị nạn và những người khác, những người "làm việc bằng chính đôi tay của họ" cũng nằm trong danh mục này. Ba Sing Se có một vành đai chứa tất cả những người này, vùng Hạ Hoàn, khu vực dày đặc dân cư và tội phạm[9].

Những người lao động phổ thông không có địa vị đặc biệt nào, và họ bị xem là những nông dân đói khổ. Cuộc Chiến tranh Trăm Năm đã làm cho số phận của nhiều người dân Thổ Quốc trở thành những người tị nạn bần cùng túng quẫn.

Hỏa Quốc[]

Xã hội Hỏa Quốc được xem là rất có cấu trúc, và hầu hết dân chúng của bổn quốc sống dưới sự cai trị nghiêm ngặt.

Hoàng gia[]

Hỏa vương[]

Close-up of Ozai

Hoàng gia nắm giữ địa vị cao nhất trong xã hội Hỏa Quốc.

Hỏa vương là người nắm quyền tuyệt đối và là nhà lãnh đạo tối cao của toàn bộ Hỏa Quốc. Bất cứ điều gì ông (hoặc bà) tuyên bố đều sẽ trở thành luật. Hỏa vương có địa vị xã hội cao nhất trong Hỏa Quốc.

"Hỏa vương" là một danh hiệu không bị ràng buộc bởi giới tính, như việc Ozai đã bổ nhiệm Azula làm Tân Hỏa vương sau khi ông đăng quang Phụng quân[16], và Zuko sau cùng cũng từ bỏ ngôi vị và truyền trao cho con gái của mình, làm cho bà trở thành Hỏa vương. Tuy nhiên, Nữ Hỏa vương thường rất hiếm, và con gái của Zuko là người đầu tiên đăng quang ngôi vị này trong hàng thế hệ[17].

Trong cuộc Chiến tranh Trăm Năm quyền lực và sức mạnh Hỏa vương đã được tăng lên. Hỏa vương Sozin sử dụng vị trí này để xâm lược thêm nhiều vùng đất và ép buộc các Hỏa hiền triết chỉ trung thành với Hoàng gia. Sự tuyệt chủng của những con rồng, những sinh vật được cho là những hỏa nhân bậc nhất trên thế giới, cũng đã làm tăng quyền lực của Hỏa vương. Hơn nữa, Sozin và những Hỏa vương thời chiến khác đã thắt chặt quyền lực tuyệt đối của họ với những người dân Hỏa Quốc bằng cách viết lại lịch sử và hạn chế sự tự do.

Nhi tử trong hoàng thất[]

Hoàng tử và hoàng nữ của Hỏa vương chiếm giữ một trong số các địa vị cao nhất trong xã hội Hỏa Quốc. Trưởng tử của Hỏa vương được xem là người kế vị tiếp theo của ngai vàng. Tuy nhiên, nếu người thừa kế ban đầu bị trục xuất hoặc bị giết, thì người con lớn tuổi tiếp theo sẽ đạt được danh hiệu người thừa kế. Công dân mọi tầng lớp đều bày tỏ sự tôn trọng đối với họ, mệnh lệnh của họ chỉ đứng thứ hai sau Hỏa vương.

Hỏa hiền triết, quý tộc và quan chức quân sự cấp cao[]

Quý tộc[]

Fire Nation nobles

Quý tộc được xếp vào hàng địa vị khá cao trong xã hội Hỏa Quốc.

Quý tộc được xếp vào hàng địa vị khá cao trong xã hội Hỏa Quốc, và họ có khả năng làm bạn, kết hôn và làm việc với Hoàng gia.

Mọi quý tộc dường như đều cư ngụ tại Thủ đô Hỏa Quốc, với ngoại lệ là các nhà lãnh đạo được chỉ định ở từng vùng[18]. Những quý tộc Hỏa Quốc đã biết bao gồm gia đình Ta Min, gia đình Hoàng túc Ursa, Mai và gia đình của cô, và gia đình của Ty Lee.

Hỏa hiền triết[]

Các nhà Hỏa hiền triết là những người giữ quyền hành tôn giáo của Hỏa Quốc và được xếp hạng cao trong vị trí xã hội. Hỏa hiền triết đã từng lãnh đạo Hỏa Quốc, tuy nhiên, khi danh hiệu của Hỏa vương được khai lập, họ dần dần mất đi quyền lực của mình. Khi Sozin trở thành Hỏa vương, ông buộc các nhà hiền triết phải cam kết trung thành với ông[19].

Các nhà Hỏa hiền triết vẫn giữ một địa vị cao ngay cả sau khi họ bị buộc phải tuân theo Hỏa vương, như việc họ vẫn được phép ra vào Thành phố Thủ đô và có mặt tại buổi lễ đăng quang của Ozai[20], Azula[21], Zuko[22] để trao vương miện cho Hỏa vương cho thấy họ là những người trao quyền cai trị cho nhà lãnh đạo của quốc gia. Công việc này được thực hiện bởi Thượng hiền triết.

Quan chức quân sự cấp cao[]

Trong cuộc chiến tranh kéo dài một trăm năm của Hỏa Quốc trong việc thống trị thế giới, các quan chức quân sự đã trở thành một bộ phận quan trọng. Họ rất được tôn trọng trong xã hội Hỏa Quốc. Những Đô đốc và Tướng quân cấp cao rơi vào trường hợp này. Họ hoạt động với vai trò là những cố vấn quân sự của Hỏa vương, và thường có mặt trong các buổi họp chiến sự.

Tầng lớp trung lưu[]

Không có nhiều thông tin về những người dân trung lưu, ngoại trừ việc họ được xếp hạng như những thường dân bình thường. Họ có đủ tài sản để cung cấp cho con cái một nền giáo dục đầy đủ[23].

Tầng lớp hạ lưu[]

Jang Hui villagers

Nông dân là tầng lớp xã hội thấp nhất ở Hỏa Quốc.

Tầng lớp này là được xem là thấp nhất trong xã hội. Những người dân trong đó rất nghèo và không có quyền lực. Một ví dụ là dân làng ở Jang Hui[24]. Cũng giống như ở Thổ Quốc, nông dân của Hỏa Quốc không địa vị đặc biệt nào. Họ ít quan tâm đến vấn đề Hỏa vương và có thể bị quân đội áp bức.

Liên Hiệp Cộng Hòa Quốc[]

Liên Hiệp Cộng Hòa được thành lập bởi Thế thần Aang và Hỏa vương Zuko trên quan điểm thống nhất rằng các ngự nhân và thường nhân có thể cùng "chung sống và phát triển trong hòa bình và hợp tác"[25], và mọi người từ khắp nơi trên thế giới từ quê nhà của họ đã di cư đến đây để thừa hưởng được sự bình đẳng này. Công lý được dựa trên hàng ghế chính phủ mà hiện tại không có thường nhân nào[26] và tỷ lệ người nghèo gia tăng trong các khu biệt cư dành cho những thường nhân[27], một số nhóm người dựa trên khả năng ngự thuật đã kết bè phái lại với nhau thành những băng đảng tội phạm, dùng năng lực của họ để cưỡng đoạt và áp bức cộng đồng thường nhân[28]. Kết quả không mong muốn này khác xa so với mục đích ban đầu khi thành lập thành phố. Tuy nhiên, mục đích cũng đã phần nào hiện hữu khi có một cộng đồng ngầm gồm những kẻ lang thang và vô gia cư, nơi mà các thường nhân và ngự nhân chung sống hòa bình với nhau[29].

Hội đồng Liên Hiệp Cộng Hòa[]

City Hall interior

Hội đồng Liên Hiệp Cộng Hòa được triệu tập trong căn phòng lớn này để đưa ra những quyết định quan trọng đối với quốc gia.

Hội đồng Liên Hiệp Cộng Hòa đóng vai trò là chính quyền của Liên Hiệp Cộng Hòa Quốc bao gồm những đại diện đến từ Khí Quốc, Bắc và Nam Thủy Tộc, Thổ Quốc và Hỏa Quốc[30]. Các thành viên của Hội đồng thường được triệu tập đến các cuộc họp thường xuyên trong Tòa thị chính của Thành phố Cộng Hòa để thảo luận về các vấn đề chính trị như thông qua các dự thảo luật mới[27]. Họ cũng được giao nhiệm vụ với sự cân nhắc về cái tốt và cái xấu trong các tình huống nhất định và quyết định có hành động hay không với các mối đe dọa cuộc sống của nhân dân[31]. Thể chế này tập trung vào việc chính phủ tham gia lấy ý kiến, nhu cầu, nguyện vọng của công dân để đắn đo, suy nghĩ, trái ngược với chế độ chuyên chế ở Hỏa Quốc hoặc chế độ quân chủ ở Thổ Quốc.

Giới thượng lưu[]

Satomobile

Chiếc Satomobile, được thiết kế và sản xuất bởi Công Nghiệp Tương Lai, đã làm cho Hiroshi Sato trở nên giàu có.

Thượng lưu không phải là một tầng lớp tại Cộng Hòa Quốc bởi sự phá cách khác biệt so với những chế độ chính quyền truyền thống trên thế giới. Điều này làm cho sự giàu có ở Cộng Hòa Quốc là một cái gì đó phải nỗ lực phấn đấu để đạt được, không phải là thứ gì đó đã an bài sẵn khi được sinh ra. Những môn thể thao như ngự thuật chuyên nghiệp đã mở đường cho một công việc được trả lương cao dành cho chính người tham gia vào một nghề như thế[32]. Ngành công nghiệp ô tô cũng đã được chứng minh là một công việc lợi nhuận lớn[30]. Với Thành phố Cộng Hòa là thủ đô của cả lĩnh vực hành chính và kinh tế, có thể giả định một cách hợp lý rằng hầu hết các công dân với những địa vị này đang cư trú ở đậy. Một số ví dụ như là Hiroshi SatoButakha.

Thiên vị ngự nhân[]

Bài chi tiết: Cách mạng Chống ngự thuật

Tầng lớp trung lưu và những tầng lớp thấp hơn ở Cộng Hòa Quốc có thể được mô tả bằng sự thiên vị không chủ ý rằng bổn quốc đang chủ trương ưu ái những ngự nhân về địa vị và quyền lực[28].

Tập tin:Non-benders being arrested.png

Những thường nhân vô tội bị bắt tập kết tại Quận Long Bình.

Bản thân Hội đồng Liên Hiệp Cộng Hòa hiện tại được tạo nên bởi duy nhất các ngự nhân[17]. Trong khi những đại diện từ mỗi quốc gia đề ra lý thuyết tạo lập một sự cân bằng bình đẳng về quyền lực, nhưng quyền lực này chỉ được san sẻ giữa các ngự nhân mà thôi. Tuy không phải luôn luôn như vậy trong hội đồng[33], nhưng sự thiên vị có thật giữa các quan chức chính phủ đã tạo ra một thực tế không thể phủ nhận khi bốn trong năm ủy viên hội đồng khuyến khích đề ra một lệnh giới nghiêm cho những thường nhân bởi vì hội đồng nghi ngờ tất cả họ đều là Bình Đẳng viên, những kẻ sẽ tìm mọi cách để lật đổ họ, một quyết định gây ra bởi định kiến cá nhân ​​và hoang tưởng. Hầu hết những người dân thường tầng lớp thấp dường như không phải là ngự nhân, bằng chứng là cả một Quận Long Bình, một nơi giống như khu biệt cư dành cho thường nhân, được đặt dưới lệnh giới nghiêm, gợi ý rằng tất cả họ đều là thường nhân[27].

Triple Threats bully Chung

Thành viên của Hội Tam Hoàng lạm dụng quyền lực để uy hiếp một thường nhân.

Thông thường, các băng đảng ngự thuật tận dụng lợi thế của họ và địa vị của các thường nhân trong xã hội để mưu lợi cá nhân cho mình, như việc Hội Tam Hoàng đã cưỡng đoạt và áp bức một lão thường nhân vô tội[28].

Tất cả những nhân tố này là một phần của sự áp bức thường nhân đang diễn đồng thời ra tại Cộng Hòa Quốc. Dân số ngự nhân được hưởng sự thăng tiến lẫn quyền lực chính trị và quyền lực ngầm trong khi những thường nhân bị bỏ lại với những mưu cầu tầm thường không hơn không kém.

Thế thần[]

Avatar line-up

Aang và các Thế thần quá khứ.

Thế thần thuộc một tầng lớp xã hội của chính bản thân họ, là người đặc biệt độc nhất trên thế giới và nắm giữ quyền năng ngự thuật to lớn. Trước Chiến tranh Trăm Năm, Thế thần được xem là không có đối thủ trên toàn thế giới, một sinh linh thiêng liêng đại diện cho nguyên lý cân bằng và cho chính hành tinh này. Tất cả các Hỏa hiền triết, tập hợp quý tộc Hỏa Quốc, và Thái tử Sozin, tất cả đều cúi lạy Roku khi ông được tiết lộ là tân Thế thần và mặc dù Hỏa vương là nhà thống trị tối cao của Hỏa Quốc, tất cả họ đều đặt lòng trung thành vào Thế thần[34],. Trong lịch sử đã từng có trường hợp nhà vua[35] cũng như những kẻ tự phụ như Chin Đại đế[13] đã dũng cảm đương đầu với Thế thần quá khứ, nhưng chưa từng có ngoại lệ Thế thần nhanh chóng bị đẩy lùi. Ngay cả khi Sozin đã là Hỏa vương, Roku vẫn có đủ thẩm quyền để công khai thách thức và cấm ông ta theo đuổi giấc mơ đế quốc của mình, như thể Hỏa vương chỉ là kẻ dưới quyền[34].

Thế thần có nghĩa vụ phải làm bất cứ điều gì cần thiết để mang lại sự cân bằng cho thế giới và do đó Thế thần không thể chu toàn lòng trung thành hoặc tuân theo ý nguyện của quốc gia bản xứ của họ. Ví dụ này bao gồm: Thế thần Yangchen sẵn sàng dùng cách tước đi sinh mạng của người khác, mặc dù nó là chống lại tín ngưỡng của Phong Tộc[8], Thế thần Kyoshi là người dám thách thức và xem thường Thổ vương[35], và mặc dù được sinh ra là thần dân của Hỏa Quốc, Thế thần Roku đã đe dọa tính mạng của Hỏa vương Sozin nếu ông ta tiếp tục khai mở Hỏa Quốc bằng cách thuộc địa hóa lãnh địa của Thổ Quốc[34].

Ngoài ra, Thế thần rất được tôn kính và yêu quý bởi dân chúng nói chung, với các điện thờ và đền tự trải trên khắp tứ quốc dành riêng cho họ[36] và luôn có một nhóm tín ngưỡng làm nhiệm vụ coi sóc nơi thiêng liêng kết nối với họ. Những người dân khắp tứ quốc xem các Thế thần là những trọng tài tối cao của bất kỳ việc làm bất công với họ hoặc cả thế giới nói chung, được trao sức mạnh và quyền lực của một tinh linh vĩ đại trên thế giới.

Thế thần cũng không có nhu cầu sở hữu của cải trên thế gian, như khi các Hỏa hiền triết giới thiệu về Roku[34]. Tuy nhiên, họ cũng không bị cấm lập gia đình và sở hữu tài sản, như việc Roku cùng chung sống với Ta Min trên một hòn đảo xa xôi, và Kyoshi tạo ra Đảo Kyoshi khi lật đổ Chin Đại đế. Aang thậm chí đã nói rằng cậu không thấy bất kì lý do gì ngăn cản cậu vừa làm một nhà sản xuất đồ trang sức và vừa là Thế thần cùng lúc[37]. Tuy nhiên, nhiệm vụ chính của họ là thế giới, một nhiệm vụ không thể để cho việc tích lũy tài sản và của cải làm phân tâm.

Tham khảo[]

  1. "The Storm". Aaron Ehasz (biên kịch) & Lauren MacMullan (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 3 tháng 6, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 12.
  2. "The Siege of the North, Phần 1". Aaron Ehasz (biên kịch) & Lauren MacMullan (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 2 tháng 12, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 19.
  3. 3,0 3,1 3,2 "The Waterbending Master". Michael Dante DiMartino (biên kịch) & Giancarlo Volpe (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 18 tháng 11, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 18.
  4. "The Guru". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Giancarlo Volpe (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 1 tháng 12, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 19.
  5. Xuyên suốt loạt phim Avatar: The Last Airbender.
  6. "The Boy in the Iceberg". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Dave Filoni (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 21 tháng 2, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 1.
  7. The Legend of Korra tại San Diego Comic-Con 2012.
  8. 8,0 8,1 8,2 8,3 Từ website chính thức cũ của Avatar: The Last Airbender, nguồn gốc trên Nick.com (liên kết). Không còn cập nhật nữa.
  9. 9,0 9,1 9,2 "City of Walls and Secrets". Tim Hedrick (biên kịch) & Lauren MacMullan (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 22 tháng 9, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 14.
  10. 10,0 10,1 "The Earth King". John O'Bryan (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 17 tháng 11, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 18.
  11. "The King of Omashu". John O'Bryan (biên kịch) & Anthony Lioi (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 18 tháng 3, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 5.
  12. 13,0 13,1 "The Blind Bandit". Michael Dante DiMartino (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 5 tháng 5, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 6. Lỗi chú thích: Thẻ <ref> không hợp lệ: tên “AD” được định rõ nhiều lần, mỗi lần có nội dung khác
  13. "The Serpent's Pass". Michael Dante DiMartino, Joshua Hamilton (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 15 tháng 9, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 12.
  14. "The Crossroads of Destiny". Aaron Ehasz (biên kịch) & Michael Dante DiMartino (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 1 tháng 12, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 20.
  15. "Sozin's Comet, Phần 1: The Phoenix King". Michael Dante DiMartino (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 19 tháng 7, 2008. Quyển 3: Hỏa, Chương 18.
  16. 17,0 17,1 Welcome to Republic City. Nickelodeon (20 tháng 4, 2012). Truy cập 20 tháng 4 năm 2012.
  17. "Return to Omashu". Elizabeth Welch Ehasz (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 7 tháng 4, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 3.
  18. "Winter Solstice Phần 2: Avatar Roku". Michael Dante DiMartino (biên kịch) & Giancarlo Volpe (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 15 tháng 4, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 8.
  19. "Zuko Alone". Elizabeth Welch Ehasz (biên kịch) & Lauren MacMullan (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 12 tháng 5, 2006. Quyển 2: Thổ, Chương 7.
  20. "Sozin's Comet, Phần 3: Into the Inferno". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 19 tháng 7, 2008. Quyển 3: Hỏa, Chương 20.
  21. "Sozin's Comet, Phần 4: Avatar Aang". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 19 tháng 7, 2008. Quyển 3: Hỏa, Chương 21.
  22. "The Headband". John O'Bryan (biên kịch) & Joaquim Dos Santos (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 28 tháng 9, 2007. Quyển 3: Hỏa, Chương 2.
  23. "The Painted Lady". Joshua Hamilton (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 5 tháng 10, 2007. Quyển 3: Hỏa, Chương 3.
  24. Đoạn mở đầu The Legend of Korra trong "Welcome to Republic City".
  25. "Endgame". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 23 tháng 6, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 12.
  26. 27,0 27,1 27,2 "When Extremes Meet". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 2 tháng 6, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 8.
  27. 28,0 28,1 28,2 "Welcome to Republic City". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). The Legend of Korra. Nickelodeon. 14 tháng 4, 2012. Quyển 1: Khí, Chương 1.
  28. "Skeletons in the Closet". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 23 tháng 6, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 11.
  29. 30,0 30,1 "The Voice in the Night". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 28 tháng 4, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 4.
  30. "And the Winner Is...". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 12 tháng 5, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 6.
  31. "The Revelation". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 21 tháng 4, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 3.
  32. "Out of the Past". Michael Dante DiMartino, Bryan Konietzko (biên kịch) & Joaquim Dos Santos, Ki Hyun Ryu (đạo diễn). 9 tháng 6, 2012. The Legend of Korra. Nickelodeon. Quyển 1: Khí, Chương 9.
  33. 34,0 34,1 34,2 34,3 "The Avatar and the Fire Lord". Elizabeth Welch Ehasz (biên kịch) & Ethan Spaulding (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 26 tháng 10, 2007. Quyển 3: Hỏa, Chương 6.
  34. 35,0 35,1 Escape from the Spirit World: Truyện tranh Trực tuyết Thế thần Kyoshi.
  35. "The Southern Air Temple". Michael Dante DiMartino (biên kịch) & Lauren MacMullan (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 25 tháng 2, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 3.
  36. "The Fortuneteller". Aaron Ehasz, John O'Bryan (biên kịch) & Dave Filoni (đạo diễn). Avatar: The Last Airbender. Nickelodeon. 23 tháng 9, 2005. Quyển 1: Thủy, Chương 14.


Xem thêm[]

Advertisement