Thế thần toàn thư
Register
Advertisement
Thế thần toàn thư

25px-Padlock-olive.png 25px-Real-world.png

The Last Airbender (Tạm dịch: phong nhân cuối cùng) là bộ phim tương thích với mùa một của Avatar: The Last Airbender, loạt chương trình truyền hình nóng. Nó là phần đầu tiên của bộ ba phim kế hoạch thích ứng với ba mùa của loạt phim hoạt hình gốc. Nó đã được bán trên thị trường và phát hành trong một sự cộng tác chung giữa hãng phim Paramount Pictures và Nickelodeon Movies[4]. Bộ phim được viết, sản xuất và biên đạo bởi M. Night Shiamalan. Những nhà sản xuất khác bao gồm Frank Marshall, Kathleen Kennedy, Sam MercerScott Aversano, cùng với đồng sản xuất Jose L. Rodriguez và hai nhà sáng lập loạt phim Bryan KonietzkoMike DiMartino. Bộ phim bắt đầu được tiến hành vào giữa tháng 3 năm 2009 và ra mắt vào ngày 1 tháng 7, 2010 trên cả màn ảnh 2D và 3D. Một số tiểu thuyết của bộ phim được phát hành vào ngày 22 tháng 5, 2010.

Sau khi phát hành, bộ phim chuyển thể gần như bị chỉ trích bởi các nhà phê bình và người hâm mộ của loạt phim hoạt hình gốc, mặc dù nó đã nhận được một số lời khen ngợi cho các hiệu ứng trực quan và thiết kế. Hiện tại bộ phim sở hữu thương mại vững chắc với một lượng 319.123.021 đôla trên toàn thế giới. Bộ phim được phát hành trên đĩa Blu-ray và DVD vào ngày 16 tháng 11 năm 2010[5].

Tóm tắt cốt truyện[]

Bài chi tiết: Tóm tắt The Last Airbender

Bộ phim kể về câu chuyện của Aang, phong nhân 13 tuổi[nb 2], người chạy trốn khỏi số phận của mình là một Thế thần. Sau một trăm năm bị bất tỉnh, Aang du hành đến Bắc Thủy Tộc ở phía bên kia của thế giới với bạn bè mới phát hiện của mình, KataraSokka, để tìm một ngự thủy sư dạy cho cậu thủy thuật. Trong sự vắng mặt của cậu, Hỏa Quốc, cai trị bởi Hỏa vương Ozai, đã được tiến hành một cuộc chiến tranh gần như không kết thúc với Thổ QuốcThủy Tộc, đã hủy diệt Phong Tộc. Là một Thế thần, cậu đã bị săn đuổi bởi Zuko, một hoàng tử lưu vong của Hỏa Quốc đang tìm cách khôi phục lại danh dự của mình, và Hỏa Quốc, dẫn đầu bởi Hạm trưởng Zhao.

Diễn viên[]

  • Noah Ringer trong vai Aang: vị Thế thần 13 tuổi[nb 2] và là phong nhân cuối cùng còn sống sót. Ringer là một nhà vô địch Taekwondo bang Texas, người đã giành chiến thắng trong một phần của buổi thử giọng mở. Cậu đã được chấp nhận diễn sau khi nộp một đĩa DVD tự quay của mình trong lúc tập luyện taekwondo và cậu 12 tuổi trong thời gian quay bộ phim này. Đây là vai diễn đầu tay của cậu.
  • Nicola Peltz trong vai Katara: một thủy nhân 15 tuổi[nb 2], và cũng là người có khả năng ngự thuật cuối cùng trong Nam Thủy Tộc. Peltz được đánh giá cao tại buổi thử giọng của cô bởi Shiamalan và 14 tuổi trong thời gian quay bộ phim này. Shiamalan nói rằng ông không muốn làm phim mà không có cô ấy.
  • Jackson Rathbone trong vai Sokka: một chiến binh 17 tuổi[nb 2] đến từ Nam Thủy Tộc, anh trai của Katara. Rathbone chủ yếu được biết đến với vai diễn của anh về ma cà rồng Jasper Hale trong loạt phim Chạng vạng.
  • Dev Patel vai Zuko: hoàng tử 18 tuổi[nb 2] của Hỏa Quốc, bị trục xuất bởi phụ vương của anh. Patel thay thế Jesse McCartney cho vai diễn của Hoàng tử Zuko là sau này không thể tham gia do lịch trình mâu thuẫn. Shiamalan đã rất ấn tượng bởi hiệu suất diễn của Patel trong phim Triệu Phú Ổ Chuột và do đó, chỉ định anh vào vai diễn. Zuko nhỏ được thủ vai bởi Rohan Shah.
  • Aasif Mandvi trong vai Zhao: Một viên tướng cấp cao của Hỏa Quốc, người chỉ huy Cuộc vây hãm của Bắc thành. Mandvi sinh ra tại Ấn Độ, lớn lên trở thành một diễn viên và diễn viên hài người Anh. Ông là phóng viên thường xuyên trên The Daily Show.
  • Shaun Toub trong vai Iroh: Một cựu tướng lĩnh Hỏa Quốc, hoàng huynh của Ozai, và là hoàng bá của Zuko và Azula. Toub sinh tại Iran, diễn viên truyền hình và phim thuộc Do Thái Ba Tư với những vai diễn trước đây trong các bộ phim như Bad Boys, Người SắtCrash.
  • Cliff Curtis trong vai Ozai: Hỏa vương của Hỏa Quốc. Curtis là một người New Zealand gốc Maori. Trước đó ông từng bắt đầu tham gia trong các vai diễn của các bộ phim New Zealand như Whale Rider.
  • Seychelle Gabriel trong vai Yue: Công chúa và thuộc nhà lãnh đạo của Bắc Thủy Tộc.
  • Katharine Houghton trong vai Bà của Katara: Bà nội của Sokka và Katara.
  • Francis Guinan trong vai Thầy Pakku: ngự thủy sư và là một trong những nhà lãnh đạo của Bắc Thủy Tộc.
  • Damon Gupton trong vai Gyatso: một cao tăng ngự khí sư tại Nam Phong Tự, người bảo hộ và như một người cha thân thiết của Aang.
  • Summer Bishil trong vai Azula: Một kỳ tài hỏa thuật, công chúa Hỏa Quốc, con gái của Ozai và là hoàng muội của Zuko. Bishil là một diễn viên sinh tại Mỹ, mẹ cô là một người Mỹ da trắng và bố cô là người Saudi gốc Ấn Độ. Cô trở nên nổi tiếng bởi diễn viên chính trong bộ phim Towelhead.
  • John Noble trong vai Long Hồn: Một thần linh hướng dẫn cho Aang trong Linh Giới.
  • Dee Bradley Baker trong vai Momo[6]: Một con vượn cáo có cánh đã được cho là tuyệt chủng, và là thú nuôi đồng hành của Aang.
  • Dee Bradley Baker trong vai Appa[6]: Một con bò rừng trời sáu chân, có thể là con duy nhất còn sống sót, và là thú nuôi đồng hành của Aang.
  • Keong Sim trong vai người cha thổ nhân: Một nhân vật phụ chưa rõ tên, vai trò tương tự Tyro trong tập phim "Imprisoned".
  • Isaac Jin Solstein trong vai người con trai thổ nhân: Một nhân vật phụ chưa rõ tên, vai trò tương tự Haru trong tập phim "Imprisoned".
  • Randall Duk Kim trong vai lão già trong ngôi đền: một người dân làng Thổ Quốc thường đến Bắc Phong Tự.

Tranh cãi về vai diễn[]

Bài chi tiết: Tranh cãi về vai diễn

Đang diễn ra một cuộc tranh cãi trong cộng đồng fan hâm mộ Avatar về việc lựa chọn vai diễn, một phần bởi vì một số trong những diễn viên là da trắng, và phim hoạt hình ban đầu được dựa trên nền văn hóa châu Á.

Tiểu thuyết[]

Bài chi tiết: Tiểu thuyết phim
Film - Southern Water Tribe villagers

Sokka and Katara cùng với dân làng Nam Thủy Tộc.

Các tập tiểu thuyết được phát hành vào ngày 25 tháng 5, 2010[7], trước khi bộ phim ra mắt vào ngày 1 tháng 7[8]. Thật kỳ lạ, có sự khác biệt trong câu chuyện tiểu thuyết từ bộ phim của chính nó, bao gồm cả những cảnh không có trong phim (ví dụ như các Chiến binh Kyoshi), những cảnh vừa được thêm vào trong bộ phim (ví dụ như lời thoại đoạn kết của Azula), và kết quả khác của câu chuyện (ví dụ như một số tàu hạm đội của Hỏa Quốc bị nghiền nát bởi sóng). Rất có thể, tiểu thuyết dành cho bộ phim trước khi nó được công bố được sửa đổi, bổ sung cho phù hợp với mục đích 3D[9] sau khi việc in ấn và phân phối tiểu thuyết đã được tiến hành. Thật vậy, thử nghiệm sàng lọc ý kiến từ AICN[10][11] có yếu tố được bao gồm trong tiểu thuyết nhưng không phải trong việc cắt giảm cuối cùng như Zhao đấm chết cá thay vì đâm nó với một con dao găm. Các phiên bản rạp chiếu bóng của bộ phim được ước tính là ngắn hơn 20-30 phút so với phiên bản tiểu thuyết, có thể đó là những gì Shiamalan đã ám chỉ khi ông nói "Tôi đang chết để thực hiện một bộ phim hai giờ đồng hồ, tôi chỉ chưa đạt được nó"[12], và đã được đề xuất để thích ứng với hạn chế của màn hình 3D[13].

Tương thích với Avatar: The Last Airbender[]

Tập tin:M. Night Shiamalan Interview by Bryan Konietzko and Mike DiMartino

Sau khi M. Night Shiamalan bị thu hút vào loạt phim bộ ba, ông đã được "phỏng vấn" bởi Bryan Konietzko và Mike DiMartino.

Bài chi tiết: Tương thích với Avatar: The Last Airbender

Trong đoạn phim "phỏng vấn" với M. Night Shiamalan được thực hiện bởi Bryan KonietzkoMike DiMartino, bộ ba phim được dự kiến chạy trong hơn 6 giờ, với hơn 2 giờ cho bộ phim thứ nhất (mặc dù thời lượng cuối cùng của nó là 103 phút). Do thời lượng ngắn được phân bổ, bộ phim không bao gồm toàn bộ mùa đầu tiên của loạt phim hoạt hình gốc, mặc dù bộ phim mang tựa đề "Quyển một: Thủy". Với các yếu tố câu chuyện phong phú và phức tạp, chứ không phải là "thích ứng toàn diện" như Harry PotterChúa tể của những Chiếc nhẫn, các yếu tố thiết yếu đã được lựa chọn và đan kết lại vào câu chuyện theo hướng đi riêng của nó, tương tự như một cách tiếp cận "chọn lọc thích nghi" với một loạt dài tương tự như Người nhệnDị nhân.

Phát triển[]

Bài chi tiết: Phát triển của The Last Airbender

Vào ngày 08 tháng 1 năm 2007, Paramount Pictures và Nickelodeon Movies thông báo rằng họ đã ký kết hợp đồng với M. Night Shiamalan để viết, chỉ đạo và sản xuất bộ ba của bộ phim hành động thực dựa trên loạt phim, bộ phim đầu tiên của những bộ phim này là một sự thích nghi trung thành của cuộc phiêu lưu của các nhân vật chính trong Quyển Một. Bộ phim đã từng rơi vào một vụ tranh chấp với bộ phim Avatar của James Cameron về quyền sở hữu tiêu đề, kết quả là bộ phim rút ngắn tựa đề thành The Last Airbender.

Sự tiếp nhận[]

Bài chi tiết: Sự tiếp nhận The Last Airbender

The Last Airbender đã nhận được phản hồi tiêu cực chủ yếu là từ các nhà phê bình tại Hoa Kỳ, nhận cà chua từ 7% từ các nhà phê bình hàng đầu và 6% từ tất cả các nhà phê bình[14]. Bộp phim đã được đề cử cho 8 giải Mâm xôi vàng, một sự bắt chước của lễ trao giải Oscar bằng việc công bố giải thưởng cho những bộ phim tồi tệ nhất của năm, và thắng được 5 giải[15]. Hãng phim Tồi tệ nhất, Đạo diễn Tồi tệ nhất, Cảnh diễn Tồi tệ nhất, Diễn viên chỉ định Tồi tệ nhất (dành cho Jackson Rathbone), Lạm dụng Lừa đảo hiển thị 3D Tồi tệ nhất. Các giải thưởng Phần nối tiếp, Làm lại hoặc Tương thích Tồi tệ nhất, Cặp đôi/Hòa hợp trên Màn ảnh Tồi tệ nhất đã thua vào tay của Sex and the City 2, trong khi Nữ diễn viên chỉ định Tồi tệ nhất đã rơi vào tay Jessica Alba.

Bộ phim cũng đã được đề cử với nhiều giải thưởng khác bao gồm cả Phim Mùa hè Được yêu thích cho Giải thưởng Giới trẻ Bình chọn năm 2010[16], Hội các nhà phê bình phim âm nhạc quốc tế (IFMCA)[17], Giải thưởng Diễn viên Trẻ tuổi lần thứ 32[18], Giải thưởng Phim MTV 2011[19], và Giải thưởng Phim Thiếu nhi Thường niên[20], với Noah Ringer giành giải Diễn viên Xuất sắc nhất[21].

Nhiều fan hâm mộ của loạt phim gốc đã yêu cầu làm lại hoặc khởi động lại bộ phim. Tuy nhiên, người hâm mộ của riêng bộ phim đã cùng nhau hỗ trợ bộ phim tại nhiều trang web khác nhau, nhiều người trong số họ yêu cầu phát hành một cắt đoạn mở rộng của bộ phim[22][23]..

DVD và Bluray[]

Bài chi tiết: DVD/Bluray The Last Airbender

Trọn gói DVD/Blu-ray đã được phát hành vào ngày 16 tháng 11, 2010 từ Paramount Home Entertainment của bộ phim. Nó có hơn hai giờ chiếu về nội dung, phía sau màn ảnh các tính năng đặc biệt bao gồm cả một bộ phim tài liệu chín phần về việc tạo ra của bộ phim, một cảnh tính năng mang tên "Nguồn gốc của Avatar", tài liệu chuyển đổi sáng tạo của loạt phim hoạt hình nóng lên màn ảnh lớn, cái nhìn sâu sắc hình ảnh-trong-hình ảnh từ các diễn viên và nhân viên tháo gỡ một số hành động tuyệt vời và hiệu ứng hình ảnh trình tự, cảnh bị xóa, cảnh outtake và nhiều hơn nữa. Một phiên bản Blu-ray 3D cũng đã được phát hành trong cùng một ngày, nhưng là một phát hành độc quyền của Best Buy.

Cước chú[]

  1. Frank Marshall đã bác bỏ con số tổng cộng 280 triệu đôla là một tin đồn[2].
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Theo tiểu thuyết phim, Aang ngoại hình 13 tuổi, Katara 15 tuổi, Sokka 17 tuổi, và Zuko 18 tuổi. Trong sự tương phản với loạt phim gốc, Aang 12 tuổi về ngoại hình, Katara 14 tuổi, Sokka 15 tuổi, và Zuko 16 tuổi.

Chú thích[]

  1. Claudia Eller. The Last airbender mang Shiamalan đến lãnh thổ mới”. Los Angeles Times. Truy cập 25 tháng 6, 2010.
  2. LeDoctor. “LeDoctor trên Twitter”. Twitter.com. Truy cập 1 tháng 9, 2010 14:59:53 (GMT).
  3. “The Last Airbender (2010)”. Box Office Mojo. Truy cập 7 tháng 3 năm 2010.
  4. Pamela McClintock P; Tatiana Siegel. “Par team for Airbender; duo to release Shiamalan's live-action film.”. Variety. Truy cập 15 tháng 4 năm 2008.
  5. “Thông tin The Last Airbender Blu-ray.”. amazon.ca.
  6. 6,0 6,1 “The Last Airbender - Diễn viên và Nhân viên”. The Kennedy/Marshall Company. Truy cập 1 tháng 8 năm 2011.
  7. “Tiểu thuyết phim The Last Airbender.”. amazon.com.
  8. The Last Airbender id.”. Box Office Mojo.
  9. “Wsj blogs”. blogs.wsj.com. Truy cập 22 tháng 4, 2010.
  10. “Ain't it cool.com”. aintitcool.com. Truy cập 4 tháng 2, 2010.
  11. “Ain't it cool.com”. aintitcool.com. Truy cập 2 tháng 3, 2010.
  12. “M Night Shiamalan trên The Last Airbender.”. nymag.com.
  13. “Fan của The Last Airbender”. lastairbenderfans.com.
  14. “The Last Airbender (2010)”. Rotten Tomatoes. Truy cập 7 tháng 3 năm 2010.
  15. “Giải Mâm xôi vàng: "The Last Airbender" là người thắng cuộc xuất sắc nhất, ơ, kẻ thua cuộc”. LA Times. Truy cập 26 tháng 2, 2011 7:31 chiều.
  16. Gil Kaufman. “'Bộ Chạng vạng: Nhật thực' Dẫn dắt các Đề cử Giới trẻ Bình chọn 2010”. MTV News. Truy cập 12 tháng 7 năm 2010.
  17. “IFMCA công bố những đề cử 2010 ghi bàn xuất sắc”. IFMCA Press Release. Truy cập 11 tháng 2, 2011.
  18. Các Đề cử Giải thưởng Diễn viên Trẻ tuổi lần thứ 32/ “Giải thưởng Đặc biệt”. Truy cập tháng 3 2011.
  19. “Giải thưởng phim MTV 2011”. MTV. Truy cập 29 tháng 4 năm 2011.
  20. “Giải thưởng Phim Thiếu nhi thường niên lần thứ 3”. TheSkyKid.Com (8 tháng 4 năm 2011). Truy cập 5 tháng 5 năm 2011.
  21. “Người nhận Giải thưởng Phim Thiếu nhi Thường niên”. TheSkyKid.Com (3 tháng 5 năm 2011). Truy cập 5 tháng 5 năm 2011.
  22. Leanne Larson. “Phát hành một cắt đoạn mở rộng của bộ phim The Last Airbender”. Petitionspot. Truy cập 11 tháng 7 năm 2010.
  23. FilmExecutives. “The Last Airbender (Bộ phim Tuyệt vời) PHIÊN BẢN ĐẶC BIỆT”. YouTube. Truy cập 22 tháng 2, 2011.


Xem thêm[]

  • Tóm tắt The Last Airbender
  • Tranh cãi về vai diễn
  • Tiểu thuyết phim
  • Tương thích với Avatar: The Last Airbender
  • Phát triển của The Last Airbender
  • Sự tiếp nhận The Last Airbender
  • DVD/Bluray The Last Airbender
  • Phần tiếp theo: The Last Airbender 2

Liên kết ngoài[]

Advertisement